设置

关灯

三百七十章 时至今日,你仍是我的光芒(第3节)

酿着深情的情绪,声线有些颤抖,释然的唱道:

「あの日の悲しみさえ」

(那日的悲伤)

「あの日の苦しみさえ」

(那日的痛苦)

「そのすべてを愛してたあなたとともに」

(连同深爱着这一切的你)

「胸に残り離れない」

(化作了深深烙印在我心中的)

「苦(いレモンの匂い」

(苦涩柠檬的香气)

现场的观众们可都是地地道道的日本人,自然是听得懂歌词中那份深沉的爱意。

不少感性的观众,都想起了自己那早已不在人世间的爷爷奶奶,想起了小时候有爷爷奶奶相伴的幸福时光。

更想起了爷爷奶奶去世那天,自己哭的有多悲伤,有多难过。

死亡,就像是苦涩的柠檬气息,萦绕在生者周围无法消散。

整首歌的歌词不谈及撕心裂肺之痛,只用细腻温柔的笔触,将自己对逝去之人的思念融入每一句歌词之中。

对逝去之人的爱与思念是永远都不会消逝的。

即使已经不在,那也没有什么能够阻挡,来不及说出的话,深埋心底的遗憾,只能在这首歌中寻找慰籍。

当叶未央那温柔干净的嗓音唱出的那一瞬间,或许就是最好的慰藉。

带着释怀的笑容,叶未央伸出一只手摊开手心,四十五度指着天花板。做出了一个好像想要抓住什么的动作,轻声唱着。

「雨が降り止むまでは帰れない」

(在雨过天晴前都无法归去)

「切り分けた果実の片方の様に」

(如同被切开的半个柠檬一般)

「今でもあなたはわたしの光」

(时至今日,你仍是我的光芒)

“今でもあなたはわたしの光。时至今日,你仍是我的光芒。”

那些无法割舍的人

本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第3页 / 共4页