被称为“邸”又称“进奏院”,派有常驻代表,他们的任务就是要在皇帝和各藩镇首长之间做联络工作。他们定期把皇帝的谕旨、诏书、臣僚奏议等官方文书以及宫廷大事等有关政治情报,写成简报,然后由信使骑着快马,通过驿道,传送到各藩镇长官。因此,当时的这种“报纸”又被称为“邸报”、“进奏院状”。
唐代的这种“报纸”和现代意义的报纸还是有所不同的。现代的报纸所刊载的新闻信息是在全社会传播的,刊载的内容也很广泛。而唐代的“邸报”、“进奏院状”主要还是用于沟通朝廷官员间的信息,刊载的内容也主要是以政事为主。
陈宇琢磨了几分钟,上前躬身道,
“陛下,这邸报虽是我大唐发行,然下属官员容易曲解,臣有一策,可解此事!”
李二忙站起身,笑呵呵的看向陈宇道,
“卿果真知朕心意,快快说来。”
陈宇清清嗓子,看着手里的邸报说道,
“
陛下的旨意一旦书写于邸报之中,难免容易曲解,不若加上标点符号,即可避免这一状况,另外,臣以为,当发行大唐官报,挑选有利于民生之事刊登,发行于大唐全境的府衙之内,不仅可以让百姓更好的知道陛下乃是千古明君,也能让官员不容易曲解陛下的旨意。”
李二皱起了眉头,陈宇说的话他能听懂,但是意思就不太知道了,
“子寰呐,这标点符号是何物啊?”
陈宇拿起手里的邸报,走上一步说道,
“陛下且看,此句为何意?”
只见陈宇指着的地方有一句,“圣人亲率十五万大军力敌高丽安市守军破敌于城下杀敌数万……”
李二笑了笑,随口说道,
“这说的子寰如何不知,当日破安市城,子寰不也在其中?”
陈宇点点头,又道,
“陛下且看,此句虽是这般说,然臣一样可以理解为,安市守军破敌于城下,岂非
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第2页 / 共5页