四海很熟练的拨动了吉他。
一阵优美的旋律从他手上发出。
然后他开口吟唱:
“Are you going to Scarborough Fair?”
“Parsley,sage,rosemary and thyme。”
“Remember me to one who lives there。”
“She once was a true love of mine。”
在叶四海开口的一瞬间。
所有人都魂儿都飞了起来。
叶四海用空灵低沉的男中音在吟唱。
还是最正宗的英伦腔调。
这首歌叫斯卡布罗集市。
没错,就是叶四海另一世被东北人恶搞过的那首歌。
喂,大兄弟,你明天赶大集不?
那儿有个卖花椒大料香葱蒜头的姑娘。
那是俺刚处的对象。
你帮我捎句话给她呗,告诉她用上次送她家的史丹利复合肥袋子,给俺改个褂子。
其实这首歌美极了。
旋律简单,寂静悠远,空灵的吟唱能让沉醉其中,忘记了尘世喧嚣。
一开口克莱尔就傻了。
而那些大佬,更是瞠目结束。
这的确是一首古老的英格兰民歌。
但是……!
却隐约只有一点原来的影子。
尤其是搭配上歌词。
天啊。
这小子……!
一般人根本体会不到歌词第二句的四种植物代表了什么。
欧芹。
鼠尾草。
迷迭香。
百里香。
因为……!
这四种植物,在中世纪的欧洲,是具有极其象征意义的植物。
善良。
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第3页 / 共5页