候想到了一个问题:「这个位面工业时代,是怎麽扫盲的? 「
然而随後则发现自己太年轻了,汉语有成语这样的超连结,而各个社会环境中的」衍文「在运转时候,形成了」基础资料库「。
例如「人类」这个词要精准描述就是真核总界、动物界、後生动物亚界、後口动物总门、脊索动物门、脊椎动物亚门、羊膜总纲、哺乳纲、真兽亚纲、灵长目、类人猿亚目、狭鼻猴次目、类人猿超科、人科、人亚科、人族、人属、智人种。
衍文体系大部分交流时,都是这样,直接默认可以应用哪些「文库」; 而热门引用,由於大家都用,所以一定是对的,不用额外证明,不用在自己的文献中说明。
而这个位面中,每一个行业内都有着独特的「衍文」基座。
例如在钢铁厂环境中,在描绘熔融锻打的过程中,大量重金属概念基础衍文,就已经被该区域人背下来,然後大家超连结随便应用就可以了。
体育老师:你得好好背哦。
宣冲这边对「语言」进行了重新理解,其中以英语和汉语差异为例,英语是适合区域日用交流普及,汉语是适合於广阔区域史料记载。
例如在三十世纪後行星轨道上航行船上,最基层工作船员日常所有接触区域,总共就有一千个物品,所有物品都是标准化,几百年都不会有变化,例如水果类的都是「果罐头」这个词,不分草莓、苹果罐头,只要需要一个简单音词,这一点英语就比汉语更加适合这样的小环境。
在地球表面各种信息名称动态发展的大环境中,汉语就有优势。 例如苹果,可以分为红富士,阿克苏,黄元帅,每一个品种都给一个词汇。
至於音标文字就不成。 旧的文字体系创造了太多词根来描绘新词,而曾经旧的词因为不被用变成生僻词。
历史上拉丁文字最後只有学者采用,而英语开始替代拉丁语,就是因为没有那些复杂词根。 而後来英语也变得像拉丁语。 比如说肖申克
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第4页 / 共7页