"不行。"他摇了摇头,"我的声线不适合。"
傅团长找来了一个女高音。美声唱法,声音洪亮,高音嘹亮。唱了一遍。
不对。美声唱法太正式、太庄严了,把这首歌唱成了歌剧咏叹调的味道。原曲要的不是庄严,是温暖,是亲近,是"我就坐在你对面跟你说话"的感觉。
又换了一个女生。通俗唱法。声音甜美,音准也好。唱了一遍。
差点意思。感觉上对了七八分,但总觉得缺了什么。方天朔仔细听了一下,明白了问题出在哪里。
英语。
除了方天朔自己,在场所有人的英语都不好。那个通俗唱法的女生,每个音符都唱对了,但英语单词的发音磕磕绊绊,元音不到位,辅音含混。对于不懂英语的中国听众来说也许听不出来,但这两首歌是要给美国战俘听的。美国人一听就知道这个人的英语不地道,感染力会大打折扣。
更重要的是,这种歌需要一种特别的气质。不是技巧,是气质。一种发自内心的、毫不做作的、真诚到让人忘记立场和身份的气质。
方天朔想了想。
"先不急着找大人唱。"他说,"先找十几个会英语的小孩。"
"小孩?"吕团长愣了一下。