师的第三梯队——断后的两千人——没有突围。他们留在了教堂和周围的建筑物里。
他们在拼命射击。朝追过来的志愿军射击。把中国人的注意力吸引到自己身上。
给前面的人争取时间。
-----
晚上七点。安城以西。田间小路。
突围出来的82师残部在大雪中朝正西方向撤退。
科尔曼走在队伍的前面。半履带车丢了——过不了小桥。吉普车也丢了。所有人步行。
雪很深。没过了小腿。每一步都要费力地把脚从雪里拔出来。风很大。从北面吹过来的。把雪花吹得横着飞。打在脸上像刀割。
科尔曼没有戴手套。手枪还攥在右手里。手指已经冻僵了。他每隔几分钟就把手枪换到另一只手上,把冻僵的手塞进大衣口袋里暖一会儿。
队伍拉得很长。几千人排成一条歪歪扭扭的纵队。在雪地里蜿蜒。
很多人没有钢盔。打仗的时候丢了。很多人没有枪。弹药打完了就扔了。有的人只穿着内衣和一件军用毛衣——军大衣在巷战里被弹片撕烂了。有的人互相搀扶着走。有的人把伤员放在门板上,四个人轮换着抬。
没有人说话。
只有脚步踩在雪上的嘎吱声和风声。
偶尔有人摔倒在雪地里。爬不起来。后面的人把他拉起来,架着继续走。
有的人再也爬不起来了。
--------
116师的阻击阵地在北面大约五公里的公路上。
82师残部走的是公路以南的田间小路。两条路之间隔着几片结冰的稻田和一座小山丘。
116师的一个前哨阵地发现了南面大批美军移动的迹象。哨兵用望远镜看了一眼——大雪中能看到一条黑色的长线在雪地里移动。是人。很多人。
"师长!南面有大批美军在往西走!走田间小路!"
汪师长正在公路上清点伏击战的战利品
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第2页 / 共4页