过了片刻,忽然听见屋里有弹奏古筝声音响起。
我就吟咏道:“自隐多姿则,欺他独自眠。故故将纤手,时时弄小弦。耳闻犹气绝,眼见若为怜。从渠痛不肯,人更别求天。”
很快,里面就派婢女桂心传话,回对诗,曰:“面非他舍面,心是自家心。何处关天事,辛苦漫追寻。”
我读完诗,举头望门里,忽然看见十娘的半个脸。
立即吟咏道:“敛笑偷残靥,含羞露半唇。一眉犹叵耐,双眼定伤人。”
她又派婢女桂心对诗:“好是他家好,人非着意人。何需漫相弄,几许费精神。”
当时夜已很深了,我深思吟味不睡。
心神不定地辗转反侧,不知如何表达心情。
她真诚地表达了情意,我为何不回答?
于是就陈述我的心意,信是这样写的:“我因为年轻以声色为娱,却希望遇见佳人。虽然遍访了风流名士,遍游了天下。在四川弹鹤琴,仔细地了解了卓文君;在秦楼吹凤管,透彻地熟悉了弄玉。虽然赠送兰花和身上的饰物,不是很关怀我;结婚横卧,那是何等的惬意?原来两人一起睡,经常的嫌夜短;今宵独卧,确实怨恨夜长。同一个天公,两种时节。在远处闻着你的香气,独伤我美男子的心;近听琴声,象是司马相如面对卓文君。先前听桂心说起十娘。天上无双,人间有一。你束起的腰肢象弱柳一样柔弱,随风摇摆;明亮的眼神流动,如水横流,眼梢上挑。两颊才舒展,谁能怀疑地上没有华美的色彩;乍出双眉,渐觉天边失月。能让西施掩面,烧妆百遍不解气;让南威伤心,千回照镜。洛神的舞姿轻盈优美,只能让她叠衣裳;巫峡的神女,不敢为你提鞋。秋胡眼拙,狂费黄金使人愤恨;思念交甫的心狂,枉丢白玉。我到胜境来旅游,停泊在清静的亭子里。忽遇神仙,不胜迷乱。芙蓉生于涧底,莲子离的很深;树木长在山头,在遥远的地方相互思念。没吃炭火,却肠热如燃烧;不记得吞过刀,腹腔似被刀割。无情的明月,常常照亮我
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第1页 / 共4页