李彦光当了秦内外都指挥使,是主帅中书令李崇委任他的。
李彦光专事生杀,酷毒暴虐,而且贪污贿赂,遭到他屈害的人很多。
他的部将有个姓樊的,有一匹很骏的骡子,彦光就派人传达他想要那匹骡子的意思。
樊很吝惜不给,因此结下了怨恨。
李彦光凭别的事陷害囚禁了樊某。
伪造了一些罪状,趁主帅酒醉时呈上,主帅也没有再详细调查。
李彦光就假托主帅的命令斩了樊某。
樊某临刑时说:“死了如果没有感觉则算罢了,死了如果还有感觉,我就该马上报复。”
等他死还未到十多天,李彦光就得病了,樊就现了形,昼夜都不离去,有时候从屋上来,有时候从墙壁里来,拿着棍子上前,亲自鞭打。
左右的人不管长幼都四散奔逃,这时就听到判决罪行的声音,不能忍受。
李彦光只是称死罪。
这样过了一个多月才死,从这以后持权的人很多都以这件事作为警戒。
【原文】李彦光为秦内外都指挥使,主帅中书令李崇委任之,专其生杀,虐酷黩货,遭枉害者甚众。部将樊某者,有骡一头,甚骏。彦光使人达意求之,樊吝之不与,因而蓄憾,以他事构而囚之。伪通辞款,承主帅醉而呈之,帅不复详察,光即矫命斩之。樊临刑曰:“死若无知则已,死若有知,当刻日而报。”及死未浃旬,而彦光染疾,樊则形见,昼夜不去。或来自屋上,或出自墙壁间,持杖而前,亲行鞭棰,左右长幼皆散走。于是便闻决罪之声,不可胜忍,唯称死罪,如是月余方卒。自尔持权者颇以为戒。(出《玉堂闲话》)