”杨明志笑着说的同时,脑子里已经浮现一幅美妙画面。
空投的大量黄豆,它主食了吃掉容易胀气。能从盐矿矿石中分离出大量石膏,那么豆腐也就能量产。作为主食的土豆,将土豆淀粉分离再混合明矾,即可高效率制作土豆粉丝。
他这么一说,竟弄得萨林奇金非常尴尬。
“你们……你们中国人,对吃饭竟如此的重视,连不能吃的石膏也能变成食品添加剂?!”
“不仅仅如此!说出来您可能不信,研磨成粉的石膏还是药材,它能治疗腹泻。您知道,咱们藏匿的沼泽地绝不是什么好地方,尤其是逃难来的大众,还有不少人认为喝生水理所当然。人民的肠道会受细菌侵扰引发腹泻,贝茜卡跟我说了,医院里总要躺着不少腹泻病人,严重的腹泻会让人丧尸大量盐分和水分,人会痛苦死亡!”
“唉!”萨林奇金直接把老脸凑过去,煤油灯之下,他的脑门烁烁放光,“我很兴奋!将军同志!我从没想到我们能从盐矿得到的不仅仅是食盐!”
“是的,组成矿石的大部分物质,都能为我们所用。”
“我懂了,食盐精炼厂必须快速建起来。现在请您听我说,昨日我和柳得巴廖夫同志商议决定,将要建设的南六号集体农庄,它就健在精炼厂旁边,并改称为盐场村(лeвaphnknn)。(\\www.zslxsw.com//)”
所谓盐场村,这里的俄语称谓,就是“食盐加工厂”这个组合词,再加上白俄罗斯常见的小地名后缀,念作“索利瓦尼奇”。
本来,对新建定居点的明明问题,之前的临时会议就进行了一番没有结果的讨论。
杨明志命令,地名要因地制宜以便管理,不宜随处可见的革命名词。萨林奇金认同他的决定,目前定下的地域名有两个。
现在,索利瓦尼奇(盐场村)定下来,接下来是挖出矿石的地方被确定为“盐村”,那里的定居点已经开始兴建,由于居民大部分是乌克兰人,按照乌克兰的小地名后缀,盐村念作“索尔诺沃”。
“索利瓦尼奇”和“索尔诺沃”,两个地名中核心词汇就是盐,一个村子负责
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第2页 / 共7页