廷认为“宫柳”指的是光海君妻家柳氏,整首诗在讽刺朝廷,因此权鞸也被捕,最后被杀于流放途中。
朝鲜英祖时期,清朝人朱璘编的《明纪辑略》流入朝鲜,其中有称李成桂为高丽权臣李仁任之子及篡国等内容,英祖下令在国内焚毁《明纪辑略》,并严惩有关人员。从购入此书的使臣到译官、书商、购书者,皆被处决或戮尸,累及家族,牵连被杀者将近千人,史称“诬史之狱”。名家士子,亦多横罹冤死者。
朝鲜高宗时,清朝驻日使臣黄遵宪所撰的建议朝鲜开放国门的《朝鲜策略》流入朝鲜,得到朝廷的首肯。但儒生们坚决反对开放国门,于是高举“卫正斥邪”的旗号,掀起上疏运动,史称“辛巳斥邪运动”。高宗下令逮捕上疏儒生,其中华西学派儒生洪在鹤的上疏被认为有“谤讪朝廷”之文字,斩首示众;李晚孙、姜晋奎等上疏儒生被流放荒岛。”
萌总裁微微一笑:“不光是朝鲜,还有日本也一样,日本古代的文字狱主要集中于江户时代。德川幕府建立后,文网渐密,下令禁止提及任何跟德川家有关之事。鹿岛万兵卫在其所著的《江户的夕荣》一书中这样说道:关于旧幕时代的书物,与政治有关的勿论,与德川家有关的哪怕再小的事情也不得随意提及,如有触犯,那只有在远方荒岛上再叙了。日本近代文人宫武外骨所著《笔祸史》中,收录日本历史上起文字狱事件,其中起发生于江户时代。宫武自己也在书序中感叹道:像本人这样屡罹笔祸者恐怕古今东西实属罕见,这要是在幕藩时代恐怕早已被游街斩首示众了。封建统治者有不能被人提及的地方,就要来一次文字狱。”
“陛下是正统的推倒封建统治的人,自然不存在这个问题。”卡特莉娜卡芙公主笑着总结道。
萌总裁点点头,“对,华国就是要坚定的走民主的路线,可以导正,却不要用严厉的手段去约束,以导正为主。这是一项基本的国策。”
“是,陛下。”卡特莉娜卡芙公主,洁格格,李泰熙都是有职衔的官员,听皇帝说的郑重,一起起身答应。
华
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第3页 / 共5页