只不过是块遗忘的石头。我**你,在你口中我亲吻喜悦。让我们捡拾薪柴,在山上生火。
在夜裡,**人啊,请将你心与我心相繫,这样两颗心将在梦中合力击退黑暗,彷彿双面鼓在森林裡敲打对抗潮湿的树叶堆成的厚墙。
夜间旅行:睡梦的黑色火燄剪断地球上葡萄的细线,準时得像一列不停地拖著阴影和寒岩的狂乱的火车。
所以啊,**人,请将我繫在更纯粹的移动上,和你胸中以水底天鹅之翼拍动的坚贞不移紧紧相繫,好让我们的睡梦以唯一的钥匙,以一扇被阴影关闭的门,回答星星满佈的天空闪闪发光的问题。
亲**的,我自旅游和忧伤归来回到你的声音,回到你飞驰於吉他的手,回到以吻扰乱秋天的火,回到迴旋天际的夜。
我為天下人祈求麵包和主权,為前途茫茫的工人,我祈求田地,但愿无人要我歇止热血或歌唱。然而我无法弃绝你的**,除非死亡到来。
就弹一首华尔滋歌咏这寧静的月色吧,一首船歌,在吉他的流水裡,直到我的头儿低垂,入梦:因我已用一生的无眠织就这树丛中的庇护所——你的手居住、飞扬其间為睡眠的旅人守夜。
而今你属於我。在我梦中倚梦而憩。**与痛苦与工作现在都该安眠了。夜转动它隐形的轮轴,你在我的身旁纯净一如熟睡的琥珀。
亲**的,没有别人会在我梦中安睡。你将离去,我们将一同离去,跨过时间的海洋。没有人会伴我穿行过阴影,除了你,万年青,永恆的太阳,永恆的月亮。
你的手已经张开细緻的拳让它们轻柔漂浮的手势淡去,你的双眼紧闭像两只灰色的羽翼,我跟随在后,任由你涌动起来的摺迭的浪,将我带走。夜晚,世界,风织纺它们的命运。没有了你,我是你的梦,只是这样,不过如此。
**人啊,当我们关上这扇夜之门,请随我,**人,随我穿过阴影之地︰闔上你的梦,和你的天空一起进入我的眼睛,在我的血液中扩展如一条宽阔的河。
再会啦,再会,落入过去每一日麻袋中的残忍亮光。
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第3页 / 共4页