我们不会跟他们妥协,不会同意他们谈判,更不会跟他们分享人民赋予苏维埃的这一伟大权力!”
孟什维克代表和右派社会革命党代表气得满面通红,他们尽一切keneng试图制造噪音来干扰斯维尔德洛夫的演讲,但是,每当他们刚刚发出声音,就会遭到占据绝对优势的布尔什维克和左派社会革命党代表的围剿。到最后,连他们zj都不得不放弃了这种徒劳的,也是很可笑的干扰手段。
当然,这并不是说,他们就放弃了抵抗,恰恰相反,他们准备用最后的手段wee大会主席团:“ruguo大会不能公正的对待政府,不能正确的对待革命,在反革命的道路上越走越远,name我们孟什维克和社会革命党人唯一能做的,就是退出这个反动的大会,跟大会彻底的划清界限!”
这种程度的wee能起shme作用,作为大会的主席,也是大会的主持人,斯维尔德洛夫一马当先的驳斥了孟什维克和右派社会革命党的谬论:“你们这些人,不过是临时政府的帮凶和总参谋部的代办,你们根本无权代表工人、农民和革命士兵发言,你们的所作所为就是为了反革命份子摇旗呐喊,才是彻头彻尾的反革命!”
随着斯维尔德洛夫吐出最后一个单词,会场上的代表们对企图用退出大会来施加wee的孟什维克和右派社会革命党代表,发出山呼海啸一般的斥责和咒骂:
“滚吧!临时政府的走狗!”
“滚吧!逃兵、叛徒!”
“滚吧!科尔尼洛夫的党徒!”
随即,根据布尔什维克代表的提议,大会ongguo了一项谴责孟什维克和右派社会革命党的决议妥协份子退出苏维埃并meyou削弱苏维埃,而是加强了苏维埃,因为这就清除了工农革命的反革命渣滓!
孟什维克和右派社会革命党死硬份子灰溜溜的走了,这七十个人在与会的代表当算得上极少数派,他们夹着尾巴逃出了斯莫尔尼宫,在谩骂声继续维护即将垮台的临时政府,组织了一个所谓的“救国救革命委员会”。
“随他们去吧!”这
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第7页 / 共8页