个高地。并以马马耶夫岗为进攻出发点,对城市发起攻击。”
基里洛夫听完我的话后,又习惯性地说了一句套话:“我们的战士会像钉子一样坚守在阵地上,一步都不会后退。”
我看了看表,再过个把小时就天黑了,于是对基里洛夫说道:“走吧,政委同志,德军的地面部队不出动,我们留在这里也看不到什么,还是回指挥部去吧。”
基里洛夫皱着眉头,不甘心地举起望远镜向远处望了望,最后无奈地答应道:“好吧!”
我之所以在这个时候想回指挥部,一是为了自身的安全着想,待在炸弹炸不塌的指挥部里,总比待在这个随时有可能被炮弹或炸弹摧毁的观察所强吧;二是可以通过报话机和各团进行联系,及时地了解最新的情况。
一走进指挥部,看到坐在桌边的阿赫罗梅耶夫,我便大声地问道:“参谋长同志,各团的情况怎么样?”
阿赫罗梅耶夫连忙拿起面前的记事本,站起身来向我报告说:“师长同志,三团长戈都诺夫上尉报告说,。在阵地前面几公里的范围内,没有发现敌人的地面部队。”
我边听他的汇报边走到桌边坐下,等他的汇报告一段落时。我抬头问道:“三团的伤亡情况如何?”
听到我这么问,阿赫罗梅耶夫愣了片刻,才回答说:“由于三团接收的阵地缺乏坚固的防御工事,在敌人轰炸和炮击时,摆在高地上的一营已经伤亡殆尽。而代理团长戈都诺夫上尉的掩蔽所,也被一发炮弹击中,上尉负了点轻伤。”
“?”
阿赫罗梅耶夫没有低头看手里的记事本。便毫不迟疑地回答:“高地上还有129人,其中包括45名伤员。我已经命令戈都诺夫同志在天黑后,调二营来接替防务。”
我听完后点点头。又接着问:“一团的情况如何?”
有了刚刚对答的经验,阿赫罗梅耶夫便详细地向我报告说:“报告师长,一团目前伤亡五百余人,其中牺牲将近四百人。团长谢杰里科夫和政委奥贝斯坦同志正在调整布防。以防止德军可能发起的地面进攻。”见我
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第3页 / 共12页