的现状,便纷纷闭上了嘴。过了好一阵,参谋长才开口试探地问卡图科夫:“司令员同志,经过这几个月的战斗,我们的减员过了一半,剩下的坦克数量也不多了,假如就地转入防御的话,我们能挡住经过加强后的德军所实施的反击吗?”
我听完参谋长的担忧,扭头望着卡图科夫,笑着:“卡图科夫将军,我对您的部队坚守切尔诺夫策,可是充满了信心。我相信您的指战员们不光能挡住敌人的疯狂进攻,同时在完成补充后,还能在最短的时间内,将敌人打得落花流水。”
“方面军副司令员同志,”参谋长见我对卡图科夫这么有信心,不禁有些意外地反问道:“我想知道,您为什么对我们的司令员这么有信心啊?”
“这简单,因为你们的司令员被德国人称为‘滑头将军’的指挥员。”我知道这位参谋长和卡图科夫搭档的时间只有不到一年的时间,因此对卡图科夫的很多英雄事迹,了解得还很不够,我就趁此机会向他科普一下:“在41年1月的时候,卡图科夫将军刚刚接手坦克第4旅时,手里只有45辆老式坦克,弹药也不够。凭借这样的兵力和技术装备,要完成上级所下达的挡住古德里安装甲集群,保卫莫斯科的西大门姆岑斯克的命令,看起来是一项不可完成的任务。
但卡图科夫将军很聪明,他知道硬拼不是办法,便督促战士们昼夜不停地抢修假的掩体,并在里面部署大量用三合板制作的假坦克,而将真实的坦克阵地,部署在几千米之外。
大强度的劳动,让很多指战员对他心存怨恨,都私下骂他是‘想累死大家的德军间谍将军’。不过等战斗一打响,大家却现自己错怪他了,跟着这位滑头的旅长,起码能在保住自己性命的同时,还打胜仗。
由于兵力有限,卡图科夫将军不得不精打细算地使用每一位战士,并吩咐每辆坦克至少要有三四个射点,朝敌人打几炮就换一个地方,借以给德国人造成一种苏军实力很强大的错觉。事实证明,他的这种战术的确奏效了,德国人在向上汇报时,都现在该地区有我军的上千辆坦克。
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第2页 / 共6页