的一片心意。”列柳申科听完波塔波夫的话,也笑着劝说我:“为了不辜负他们的好意,我看你还是收下吧。”
“是啊,方面军副司令员同志。”别洛夫也笑着打圆场说:“您还是收下吧,别让战士们失望。”
虽然我知道在俄罗斯,拒绝别人的礼物,是一件非常失礼的事情,但我还是毫不迟疑地选择了拒绝。但为了不伤害波塔波夫的自尊,我还是婉转地说:“上尉同志,对你的好意,我再次表示感谢。要知道就算你把这两件裘皮送给我,也没有什么用处,因为我平时穿的都是军装。”
听我这么一说,列柳申科和别洛夫不好再劝,只能向波塔波夫投去了同情的目光。而波塔波夫则因为我的再次拒绝,羞得满脸通红,站在原地有点不知所措。
见到波塔波夫的样子,我有点于心不忍,便伸手接过了他手里的背囊,帮他挎在了肩上,继续说道:“上尉同志,这些是你的战利品,你还是托人带回家,送给你家里的姐妹们穿吧。我相信她们收到你的礼物时,一定会非常高兴的。”
在我说完后,波塔波夫使劲地点了点头,抬手向我们三人敬了一个礼后,转身大踏步地走出了指挥部。
看到波塔波夫离开了指挥部,列柳申科转身问别洛夫:“军长同志,我想问一个问题,我们指战员在战斗中缴获的战利品,一般是怎么处理的?”
“根据条令,缴获的武器弹药和技术装备,一律要无条件上缴。而像这种日用品,”别洛夫说到这里,耸了耸肩膀,“由于没有明文规定,所以一般都归缴获的战士所有。”
“两位将军同志,”从斯大林格勒保卫战开始,我就发现个别战士有抢掠财物的情况,随着战局对苏军越来越有利,这种情况变得越来越普遍,因此等别洛夫一说完后,我便好奇地问:“难道你们没有发现,我们的战士手中很多的战利品,根本不是从德国人的手里缴获的,而是从平民的家里获得的吗?”我本来想用“抢掠”这个词,不过话到嘴边,还是换了一个相对温和的词。
列柳申科和别洛夫对视一眼后,又耸
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第2页 / 共4页