看着转身而去的苍老背影,重新紧盯眼前的少年肩膀,尼德霍格静静感受着世代交替所独有的沧桑。
##################
招待客人的茶叶仍旧是名不见经传的低档货,帐篷内的陈设几乎未曾变动,未读多了几卷记录物资流动情况、资金往来等等数字、表格的羊皮卷。
和上次匆忙一瞥的访客不同,慎重、矜持中带着一丝挑剔的深邃蓝眼仔细打量着物件、摆放位置、整洁程度,最细微的细节也没有放过。
房间陈设格局会体现出屋主的修养,参观完毕狭小帐篷的访客迅速总结出和某人表现高度契合的形容词以描绘感官。
干净、整齐、实用、大方、一丝不苟。
【有些欠缺年轻、活力以及个成过头了。】
对不少年轻居所大皱眉头的埃米尔族长对帐篷所有者表现出的生活风格点头的同时挑出几根虚无缥缈的刺。
【少年老成】、【早熟】、【小老头】是对未成年智慧种生命表现出超年龄成熟这一现象截然不同的诠释,但没有几个小伙子喜欢最后那个头衔,明明意思是一致的,但待遇……怎么会差这么多?文字语言的奇妙着实伟大。
“您是尊贵的稀客,不过万分抱歉,我这里陈设简陋,就连招待客人的东西也只有一杯粗茶勉强算拿的出手。”
圆滑的客套无可指责,艰苦的状况条件就在眼前,除了存心找茬的无礼恶客,一般宾客是不会对此做太多抱怨或者发牢至于前者,奉上高级茶叶会这指责太过奢侈,敬上低档茶会抗议受到不公正歧视,不好也不坏的茶水摆在眼前则会抱怨水太烫、茶太苦……
埃米尔族长不喜欢仿佛从天而降般侵入尼福尔海姆的少年,但他不是手拿帝国主义绿se小纸片满嘴喷粪攻击自己国家的【公知冥猪斗士】。并不缺乏尊严和矜持的老者能以足够理眼光来看待坐在对面慢条斯理啜饮苦茶的少年。
“我们真正打交道的时间只有几周,不过迄今为止一系列事件中你所表现出的领导资质已经超出了我的预期和想象。”
没有认
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第4页 / 共7页