知识的传播,军书命令亦是如此。
北方军的人数比南方联军要少上一半以上,但这也已经有好几千人,而其中绝大多数都是目不识丁的农民难民。要与他们交流只能通过口头传播的方式,三人成虎的道理我们都懂,口头传播因为理解能力导致的差异很可能最终传达到基层的命令和最初的范文有极大的差别,并且其效率远远无法与一纸可以来回传递的书信来得省事——特别是在人力不足的情况下。
当然,假如北方军此刻仍旧拥有之前的那种规范有效的军官士官体系的话这一切都不成问题,可整支军队已经被再三打散了建制,现在要一个个跑去跟那些民兵解释半他们该做什么事情,人力和时间两方面均不允许。
他们到底了只是业余民兵,不懂得战术战略不,若是换了一位哪怕是已经相当贴近人民的北地亚文内拉贵族,想要和他们普通地交流都会十分地困难。
社会地位和文化出身决定了他们的理解能力,就算同样着亚文内拉语,北部贵族们更偏正式规范的语言在农民们耳里也会显得晦涩难懂。你必须懂得他们俚语、他们的文化背景,理解应当些什么话用如何的比喻他们才能明白你的意思——通俗点,你要“贴地气”——而这,就轮到我们的贤者先生出马了。
他用让爱德华都怀疑自己是不是冒牌亚文内拉人的语调和流畅的甚至带着乡音的方言,飞快地令那些民兵们理解了他的想法。民兵们不懂得战术规划不懂得朝东走米然后往西拐前进5米是什么意思,但他们熟悉这片土地,知道东边米的地方是约翰·史密斯的家,而5米外又是哪里的农场主的农场。
亨利与民兵们的交流方式令爱德华他们大开眼界,讲一个双方都知晓的东西好过强行解释清楚一个从未接触过的事物——但尽管知道这一切,没有拥有贤者这等级别的知识储量的话,他们也只能望而兴叹。
我们很难弄清楚亨利在这场战役当中扮演的角色到底有多重要,尽管他并非真正引领军队的人,若没有爱德华在的话北方军连成型都困难,而若是北方贵族们与南方贵族
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第4页 / 共6页