口音的英语是一项非常大的加分项,能帮助很多人得到面试甚至拿到角色的机会。
在英语国家尚且如此,对于平时连英文都看不到的半岛来说,就更难了。
说起这个,王威廉还想吐槽,刚到半岛的时候,他总会对很多半岛人的说话感到很费解,他去过岛国,也明白岛国英语的口音的魔性,可是在岛国,英文大部分的时候都还是用英文字母来呈现了,可是在半岛上,也不知道他们是因为要剔除汉字存在魔障了还是怎么了,英语也喜欢用他们的文字“拼写”出来。
就像IU,出现在各种场合里都经常被用三个半岛文字作为名字的拼写方式,金泰妍的三个用英文做艺名的队友Sunny,Tiffany和Jessica也都没能逃过这种命运。后面两个还因为是三音节,在半岛上有了帕尼和西卡的“昵称”名字……
这种强行本土化音译其实挺可怕的,因为不同的语言体系,你很难做到精准的还原,如果再加上首先引入者的一些自己的问题的话,类似好肚油肚这种……对于口音这个具体的东西,真的是有着很恐怖的摧毁力。
想到这个的时候,王威廉看了一眼在他身后书架上摆着书里的那本福尔摩斯探案集……
要纠正这样一种经年累月形成的习惯和影响力真的非一朝一夕。
跟着队友已经准备了将近一个月的崔雪莉对于这首歌的歌词里她的部分早就已经烂熟于心了,念,肯定是会念的,所以不用王威廉去告诉她一个个单词应该怎么念,问题只是在一个个单独的原音和辅音如何能字正腔圆而已。
这是一个水磨功夫,不过万幸的是,王威廉只是要让崔雪莉在唱这首歌的时候的单词发音和整句的语调,节奏,听起来像是一个土生土长的NY人就好。
只是几句话而已,相对来说,其实没有那么难。
可就是这样,一上午过去了,第一句歌词“It's_going_don, I'm_yelling_timber”两个人都
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第3页 / 共7页