设置

关灯

第3097章 德语翻译(第2节)

“与我同行的还有一位挚友。”索科夫坦诚相告,“我们是一起来到这个时代的。”

布劳恩的眼睛顿时亮了起来:“您提到的那部电影我看过很多次。记得影片中,男主角和他的三个同伴在参加完一场战斗后,进入了他们最初穿越的那个湖泊,最终成功返回了未来。我想知道,如果我们四个人聚在一起,是否也有机会回到未来?”

“虽然我不能确定具体的回归方法,”索科夫不紧不慢地回答,“但我认为首要条件是我们四个人必须齐聚一堂。只要我们能够相聚,或许就能找到返回未来的方法。”

然而布劳恩听后,脸上的期待之色渐渐被沮丧取代:“米沙,我担心我们根本没有这样的机会。”

“为什么这么说?”索科夫不解地追问。

“原因很简单。”布劳恩苦涩地望着索科夫,“我现在是你们的战俘,按照惯例,很快就会被送往后方战俘营。一旦被送进那里,特别是如果被发配到西伯利亚,您再想把我找回来,恐怕比登天还难。”

索科夫在心里默默认同了这个说法。战俘营的管理制度严格,特别是对德国战俘的看管更是严密。如果布劳恩真的被送走,再想把他要回来确实难如登天。

“放心吧,布劳恩,我有办法让你一直留在我身边。”索科夫快速思索片刻,很快想到了一个两全其美的方案,“你不是精通俄语吗?我可以任命你担任旅部的翻译官。这样你就能以正式身份留下来,不必担心被送往战俘营了。”

布劳恩的脸上顿时绽放出惊喜的神色:“真的吗?您真的能让我以翻译官的身份留在您身边吗?”

“当然,我说到做到。”

说到这里,索科夫转身朝向别尔金和卡尔索科夫,提高声音说道:“副旅长、参谋长,请过来一下,我有重要的事情要宣布。”

别尔金快步走到索科夫身边,好奇地问道:“旅长同志,请问是什么事情?”

索科夫抬手朝布劳恩的方向示意了一下

本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第2页 / 共4页