上一个小领主所谓的采邑收入,艾兰王朱晓恩投奔大明前不就跟这查尔斯一样,穷得要死。
伯爵以为自己提出一个非常有诱惑力的条件,却不料听见牢狱外青年将军一声冷哼,随后他的爱尔兰随从翻译道:“你一年能有多少收入,还三分之一、七年,加在一起能有多少?盐,能买多少盐。”
哪里来的土包子,瞧不起人呢!
就冲这没见识样儿,查尔斯伯爵胆气足了,从裤裆的小鸟袋里摸出个银币,道:“这是一先令,它值十二便士,能买一只最好的鹅,也能在柴郡买相当于你们五十斤的盐。”
“二十个先令换一镑,告诉你的主人,我的年收入是一万两千到一万四千镑。”查尔斯这话是对着爱尔兰翻译说的:“只要满足两个小小的请求,我可以每年给他四千镑作为赎金。”
查尔斯伯爵渴望从应明眼中看到他的震惊,但是并没有,实际上应明正在脑子里换算物价呢。
鹅和盐都是挺好的等价物,鹅这东西非常贵,他离开天津那年,出海前北洋给各小旗备一顿大餐,当然这年月不叫大餐小餐,叫大廪、小廪,都有标准菜式,训练甲等的吃大廪区别就是有鹅;乙等的小廪没鹅,用两尾鱼代替;丙等的只有一尾鱼。
鹅的价钱为银子一钱八分,这价钱顶牛肉十斤,这还是北洋把天津牛肉吃高了的缘故,以前没北洋的时候一只肥鹅顶牛肉十二斤半。
至于盐就更好算了,北洋用盐与京营同价,一斤折银五厘,二百斤银一两。
应明在脑袋里算了算,一两银子买二百斤盐,四个先令也能买二百斤盐,一镑能买盐千斤,顶五两银子,那这每年四千镑……不是个小数目啊。
这个伯爵年收入合白银六万两?
面对唾手可得的每年两万两白银,应明会说什么?
他摇了摇头,向爱尔兰翻译留下句话,头也不回地离开了这座修建于地下的监牢。
在查尔斯伯爵惊愕中,他听见翻译对他说道:“将军
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第3页 / 共4页