设置

关灯

第七十四章 龙语翻译(第4节)

誓言的内容非常简单,就是要确保在这件事情结束之前,不得欺骗她。

···········

雷伊吃痛的叫了一声,他没明白罗兰达·霍琦的意思。因为在他听来,罗兰达·霍琦说的可是人类语言来着。

这就像哈利波特第一次到动物园与蛇对话一般。那时的他根本不知道蛇语是什么,只知道蛇能听懂他的话。而他的提问,蛇也能够明白。

只要你说,我就能听得懂。完全没反应过来,这说的其实是另一种语言。

罗兰达·霍琦又将刚才说的话重复了一遍,然后斜眼盯了雷伊一眼。

这次,雷伊变乖了。虽然未完全明白,但从罗伊納四人的表情上多少能看得出一些事情,所以他也就将罗兰达·霍琦的话重复了一遍。

对象不同,说话的方式也就不同。

例如在现实生活中,如果有人用普通话跟你聊天,你就会不知不觉的转成普通话模式。如果是同个地方的老乡,就又会用回原来的家乡话。

这个过程转换得很快,往往说话的本人都没有察觉到。

雷伊现在就是这样,在龙语和人类语言中不停转换翻译,根本没有一丝障碍。

直到现在,雷伊才恍然大悟,自己原来能与变身为罗兰达·霍琦的巨龙正常交流,不是因为对方说的是人类语言,而是自己本就能听懂龙语。

而先前正面对上巨龙的无耳老头,他那对巨龙所吼的话,也只是单方面宣言宝藏是属于他的而已。

也就是这巧合的宣言,让雷伊误以为巨龙所说的,是人类语言。