设置

关灯

第六卷:神器归宗 第六章:文物基因图谱(第4节)

托马斯轻轻取出一幅不大的绢画,画面是千手千眼观音像,线条流畅,设色富丽,尽管边缘有破损和污渍,仍能感受到其精湛的画工和浓郁的唐代风格。他将其平铺在铺着软毡的工作台上,借助放大镜仔细查看。

“不可思议的保存状态……考虑到它们在那个山洞里待了将近一千年。”托马斯低声对旁边的助手说,“斯坦因博士真是立下了不朽功勋。这些东西如果留在原地,恐怕早已被潮湿、虫蛀或者当地人的无知彻底毁掉了。”

助手点头附和,忙着在登记册上记录:“物品编号:1910,0520,0.79。描述:绢本设色佛教绘画,主题为观音,唐代风格。来源:马尔克·奥莱尔·斯坦因爵士第二次中亚探险所得,出自中国甘肃敦煌莫高窟藏经洞。现状:轻微破损,色彩稳定。”

托马斯的指尖悬在绢画上方,没有触碰。他的目光被画面下方一行不起眼的、墨色较淡的汉字题记吸引。他认得一些基础汉字,但这行字似乎不是标准的佛经内容或供养人题记。他皱起眉头,示意助手:“把这个拍下来,最好能做个拓片。去找霍林奈博士,看看他能不能解读一下。或许是什么地方寺庙的标记,或者……别的什么。”

他隐约觉得,这行字可能透露更多关于这幅画乃至那批文物的原始信息。但在当时大英博物馆的主流认知里,这些来自东方的文物,首要价值在于其艺术和宗教史意义,在于它们能为西方构建的“东方学”和“佛教艺术史”提供新的实物证据。至于每一件物品具体是如何从原持有者那里转移到斯坦因手中,其流转过程是否完全符合当时的(以及后世认可的)伦理与法律标准,并不是他们优先关心的问题。斯坦因提供的探险报告和购买记录(那寥寥几笔关于支付给王道士银元的记载),已经被当作合法来源的充分证明归档。

托马斯将绢画重新用棉纸包好,放入指定的编号抽屉。他并不知道,那行被他留意到的题记,在百年之后,会被一位中国学者通过高清数字影像发现并解读出来,其内容

本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第4页 / 共8页